Сейчас вы узнаете, что такое португальский менталитет, с чем он связан, а также история его происхождения. Скажите, положа руку на сердце: боитесь ли вы летать самолетами, плавать на лайнерах? Даже если вы, вы конкретно, заправский смельчак и только усмехаетесь, прочитав мой вопрос, согласитесь: таких людей, которые боятся, имеется немало. При том, что наша технология достаточно совершенна, что мы имеем мобильную связь и всякие там навигаторы, мы четко представляем конечную цель своего маршрута.

Португальский менталитет

А теперь представьте себе, что вы — житель 15-го века, корона и ваша собственная жажда приключений, а может и желание обогатиться, посылают вас за тридевять земель. В края неизведанные, никем толком не описанные, не понятно кем населенные. Сколько плыть вам? Достигнете ли вы вожделенного берега? А кто там встретит на берегу: друг, враг или хищный зверь (вариант «враг» — более вероятный!)? А когда и как вы сможете вернуться в родной дом? А те, кто ждет вас в этом доме — им-то каково? Изо дня в день ждать годами — и ни тебе электронной почты, ни скайпа — НИ-ЧЕ-ГО… Жив ли, вернется ли?!

Вот примерно так я представляю чувства Первооткрывателей, португальцев 15-го века то есть. И примерно так выглядит для меня происхождение этого самого пресловутого саудади — специфического португальского качества, состоящего из светлой печали, ностальгии, любви и щемящего чувства утраты… Здесь же рядом и происхождение знаменитого уникального жанра португальского романса Фаду, хотя по времени — с 15-го века прошло несколько столетий, прежде чем фаду появилось и превратилось в визитную карточку Лиссабона. Не просто появилось и превратилось, а вошло в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Португальский менталитет:: саудади и фаду

Португальский романс фаду

Я не слышала раньше не только самого фаду, но и никаких сведений о нем. Нет, не так — слушала «черную жемчужину» Сезарию Эвора, но тогда и не знала , и не запомнила бы — была не в теме — как называется ее жанр, откуда он и всякое такое… Когда начала читать отчеты туристов, послушавших выступления фадишта в домах фаду в Португалии — меня накрыло: восторг и любопытство. А потом послушала фильм-концерт Карлоса Сауры — накрыло вообще, с головой! Кто будет слушать, обратите внимание: после 21-ой минуты начинается песня про Марию Северу — это самая первая знаменитая исполнительница из народа, из самых «низов». А вообще-то королевой фаду, национальной иконой, единственной женщиной, похороненной в Пантеоне Португалии, называют Амалию Родригеш. Документальные кадры с Амалией включены в фильм где-то на 54-ой минуте, не пропустите!

Ну, а моя личная любовь — современная фадишта Мариза:

Я сказала: визитка Лиссабона. Фаду, конечно, можно услышать и в других городах. Но самым аутентичным является лиссабонское. А еще различают как отдельное направление жанра — студенческое пение в Коимбре этого жанра.

М-м-м.. пришла пора отчитаться: а что живое фаду? Слушала ли я в Лиссабоне? Ответ, быть может, вас удивит и разочарует: при всех тех дифирамбах, что я тут распевала, живое лиссабонское я не удосужилась послушать. И это правильно, я считаю. У меня было оч-чень мало времени и оч-чень много планов. График перемещений был очень насыщенный. А фаду — ведь существует целая культура восприятия, сами фадишта говорят, что его создают не только исполнители, но и слушатели. Я не захотела исполнять мероприятие «для туристической галочки», а времени для неспешного проникновенного слушания, которое по идее продлевается за полночь, у меня не было. В общем, влюбленная в Португалию, я еще вернусь в эту страну и к фаду вернусь тоже!