Да, я уже знала раньше такую музыкальную форму: фолия и сарабанда. Но, имея огромную привязанность к музыке барокко, слушала исключительно фолии Корелли и Вивальди, а сарабанду Генделя вообще «заслушала до дыр». И пребывала при этом в убеждении, что это очередное итальянское изобретение барочной эпохи. А оказалось-то: фолия и сарабанда — музыка эта гораздо древнее и происхождение имеет португало-испанское. При моей любви раскладывать все по полочкам, приступаю к более детальному рассмотрению этого вопроса. Итак, испанская музыка сарсуэла нам уже знакома. Теперь давайте обратим свой взор на следующие виды.

Фолия

В русском переводе слово это означает «безумие» или же, как поправляет Артем Варгафтик в моей публикации «Книги и фильмы о музыке», «безумство». Откуда такие странности? А вот откуда: в 15 веке так назывался карнавальный танец. Исполняли его мужчины, ряженные женщинами, и вели себя при этом очень шумно и необузданно — вероятно, название произошло из этого обычая. Но нотных записей того периода либо не сохранилось, либо просто и не существовало. (Специально заглянула в Википедию проверить: когда появились нотные знаки? Ответ: в 11 веке.)

Постепенно фолия становилась более мелодичной и превратилась в некую музыкальную формулу, каркас, на который нанизывали свои вариации очень многие композиторы последующих веков. Избавляясь от шумных и быстрых мотивов, фолия становилась все более минорным произведением и практически слилась с другой музыкальной темой — сарабандой.

Испанская музыка — Сарабанда

И это тоже старинный испанский танец. Не все мне понятно с этой самой сарабандой, допускаю, что могу ошибаться. Но из того, что прочитала в Википедии, сделала вывод такого плана: в Европе и в Латинской Америке сарабанда имела принципиально различные трактовки. В Латинской Америке танец имел эротический и несколько неприличный характер. Во всяком случае, в глазах католической церкви, которая неоднократно пыталась этот танец запретить. В Испании же сарабанда исполнялась на … похоронах! В эпоху барокко сарабанда отточила свои музыкальные формы и в Западной Европе превратилась в бальный танец. Именно тогда и написал свою сарабанду Гендель. Это одно из моих любимых музыкальных произведений и я с удовольствием предлагаю вам ее послушать:

Хота

Очередной испанский национальный танец, но более позднего происхождения, чем первые два. Я и узнала о нем совсем недавно. Вернее слышать-то мы слышали все его, хотя бы в знаменитой опере Жоржа Бизе Кармен, но наверно мало кто знал, что это называется хота.

А недавно я узнала интереснейшую историю о русском композиторе Михаиле Глинке. Несколько лет своей жизни он прожил в Испании. И имел обыкновение часто слушать национальную музыку в исполнении испанцев самого разного толка, включая и простого погонщика мулов, имя которого история для нас не сохранила. А ведь он фактически был соавтором одной из композиций Глинки — оркестровой пьесы «Арагонская хота». Самое забавное в этой истории то, что когда спустя несколько лет в Испании слушали «Арагонскую хоту» – никто не мог поверить, что эту музыку написал не испанец. Местные жители сделали вывод следующий: это самая настоящая испанская музыка, только зачем-то переложенная на звучание оркестровых инструментов.

Поделиться: